có chứ
Một cô gái trả lời "Có chứ!" khi được hỏi liệu cô ấy có thích những bông hoa này không.
Definition
- Interjection / Particle:
- Yes, of course! / But yes!: A strong, emphatic affirmation used to contradict a negative question or statement. It asserts that something is true or will happen, contrary to the negative assumption implied.
- Of course there is! / Of course I do!: Used to confirm the existence of something or the truth of a statement that was questioned in a negative form.
Usage Examples
- Interjection / Particle:
- "Anh không thích cà phê ư?" - "Có chứ!" ("You don't like coffee?" - "Yes, of course I do!")
- "Ở đây không có wifi à?" - "Có chứ!" ("There's no wifi here?" - "Of course there is!")
- "Cô ấy sẽ không đồng ý đâu." - "Có chứ, cô ấy sẽ đồng ý." ("She won't agree." - "Yes she will, she will agree.")
Advanced Usage
- The phrase "có chứ" is primarily used in spoken, conversational Vietnamese. Its function is entirely reactive, depending on a preceding negative question or assumption. It carries a tone of slight surprise or insistence that the other person is wrong to doubt.
- It can be followed by a repeated or clarified statement for emphasis.
- "Có chứ, tôi rất muốn đi." ("Yes, of course, I really want to go.")
Variants and Related Words
- Có: The standard, non-emphatic word for "yes" or "to have." "Có chứ" adds strong emphasis and contradiction.
- Dĩ nhiên: Means "of course" or "naturally." It is a calmer, more logical affirmation than the reactive "có chứ."
- Tất nhiên: Similar to "dĩ nhiên," meaning "certainly" or "of course."
Synonyms
- Certainly: Used to emphasize that something is true.
- Of course: Used to give or emphasize agreement.
- But yes!: Used to strongly affirm after a negative suggestion.
Related Idioms and Phrases
- "Có chứ, sao lại không?": A common extended response meaning "Yes, of course! Why wouldn't I/we/there be?"
- "Em không tin anh à?" - "Có chứ, sao lại không?" ("You don't believe me?" - "Yes I do, of course! Why wouldn't I?")